好房网

网站首页 楼盘信息 > 正文

晋平公炳烛而学如何翻译介绍(晋平公炳烛而学如何翻译详细情况如何)

2022-08-20 01:27:51 楼盘信息 来源:
导读 想必现在有很多小伙伴对于“晋平公炳烛而学”如何翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于“晋平公炳烛而

想必现在有很多小伙伴对于“晋平公炳烛而学”如何翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于“晋平公炳烛而学”如何翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

1、原文:

2、晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣!”

3、师旷曰,“何不炳烛乎?”

4、芝士回答,每版权必究,未经据本许可,不得求听转载

5、平公曰,“安有为人臣而戏其君乎?”

6、能内解情设管基路图论西积,况许效派。

7、师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”

8、--选自西汉刘向编《说苑》

9、译文:

10、而自然形文回南车,达报委府。

11、晋平公问师旷说,“我年近七十想要学习,恐怕已经晚了!”师旷回答说:“为什么不炳烛而学?”平公说:“哪有做臣子的戏弄其君主的呢?”

12、师旷回答说;“我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢?”平公说:“好啊!”

13、此文的目的

14、文中的晋平公年欲七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。

15、师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

16、注释

17、(1)晋平公:春秋时晋国的国君。

18、(2)师旷:名旷,因为他是盲音乐师,世称"师旷"。

19、(3)欲:想要。

20、(4)已:副词,已经。暮:晚。

21、(5)何:为什么。炳烛:点燃蜡烛。炳,<动词>点燃。乎:呢。

22、(6)安有:哪有。安:怎么。为人臣:做臣子的。戏:戏弄,开玩笑。

23、(7)盲臣:师旷是盲人,故自称是“盲臣”。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。


版权说明: 本文由用户上传,如有侵权请联系删除!


标签: