网站首页知识问答 >正文
译文:
孟子谒见梁襄王,出来以后,告知旁人说:“远远望去,不像个国君的样子;走近他,也看不到使人敬畏的表示。他突然问我:‘天下要怎样能力安宁?’我答复说:‘统一才会安宁。’他又问:‘谁能统一天下呢?’我答复:‘不爱好杀人的国君,就能统一天下。’他又问:‘那有谁来跟从他呢?’我答复说:‘天下的人没有谁不跟从他。大王理解禾苗的情形吗?七八月间(夏历五六月间)长时光天旱,禾苗枯萎了。只要天上黑油油地涌起乌云,哗啦啦地下起大雨,禾苗便又蓬勃生长起来了。国君如果能这样,又有谁能反抗得他了呢?如今各国的君主,却没有一个不是爱好杀人的。如果有一位不爱好杀人的国君,那么天下的老百姓都会伸长脖子仰望着他了!果真这样的话,百姓们归随他,就好像水向下奔流一样,浩浩荡荡,有谁能阻拦得住呢?’”
《孟子见梁襄王》原文:
孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’吾对曰:‘定于一。’‘孰能一之?’对曰:‘不嗜杀人者能一之。’‘熟能与之?’对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,熟能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣!诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?’”
目前上述的内容应该能够为大家解答出大家对于孟子见梁襄王原文及译文的疑惑了,所以如果大家还想要了解更多的知识内容,也可以关注本站其他文章进行了解哦。
版权说明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
- 上一篇:今日更新登幽州台歌的译文及原文
- 下一篇:最后一页
猜你喜欢:
- 2022-06-11今日更新登幽州台歌的译文及原文
- 2022-06-11今日更新翡翠松花特点介绍
- 2022-06-11今日更新清蒸梭鱼好吃的做法介绍
- 2022-06-11今日更新梦到自己相亲的含义
- 2022-06-11今日更新圣诞布丁怎么做
- 2022-06-11今日更新成语起名男孩带思字头的名字有哪些
- 2022-06-11今日更新经常做梦的原因
最新文章:
- 2022-06-11今日更新登幽州台歌的译文及原文
- 2022-06-11今日更新翡翠松花特点介绍
- 2022-06-11今日更新清蒸梭鱼好吃的做法介绍
- 2022-06-11今日更新梦到自己相亲的含义
- 2022-06-11今日更新圣诞布丁怎么做
- 2022-06-11离婚后起诉抚养费有效期(离婚后起诉抚养费)
- 2022-06-11死亡证明丢失可以补办吗(死亡证明丢失要如何补办)
- 2022-06-11夫妻结婚后房子归谁(夫妻结婚后房子归谁)
- 2022-06-11侵犯财产罪的犯罪主体可以是单位吗(侵犯财产罪的犯罪对象该如何认定)
- 2022-06-11婚假可以分开休吗延迟休吗(婚假可以分开休吗)
- 2022-06-11父母所欠的外债子女有义务偿还吗(父母一方在外欠债是否还可以争取子女抚养权)
- 2022-06-11车祸造成尾骨骨折算伤残么(肇事逃逸尾骨骨折算什么伤残)
- 2022-06-11哪些情况属于肇事逃逸(肇事逃逸情况分类有哪几类)
- 2022-06-11肇事逃逸的界定标准(肇事逃逸情形认定标准包括什么)
- 2022-06-11火车晚点了怎么赔偿(火车晚点如何去申请赔偿)
- 热点推荐
- 热评文章