好房网

网站首页 教育 > 正文

是可忍孰不可忍翻译(是可忍孰不可忍翻译)

2022-05-14 09:00:44 教育 来源:
导读 最近这段时间大家应该是对于是可忍孰不可忍翻译方面的消息比较关注的,那么今天小编也是收集了一些是可忍孰不可忍翻译方面的消息来分享给大

最近这段时间大家应该是对于是可忍孰不可忍翻译方面的消息比较关注的,那么今天小编也是收集了一些是可忍孰不可忍翻译方面的消息来分享给大家,希望大家会喜欢哦。

“是可忍,孰不可忍”的翻译是:“如果这个都可以忍耐,那还有什么不可以容忍的呢?”还有一种解释是:“这都可以狠心做出来,什么事不可以狠心做出来呢?”

出自《论语·八佾篇》孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍。”

拼音:shì kě rěn,shú bù kě rěn

近义词:拍案而起,深恶痛绝

反义词:忍辱负重,忍气吞声

成语故事:

在奴隶社会中,等级制度在奴隶主阶级内部也十分森严。按照周礼规定,演奏乐舞的行列,天子可以用八佾(yì),即八行八列,共六十四人所组成的乐舞队进行演奏和舞蹈;诸侯则用六佾,共四十八人;卿大夫用四佾,共三十二人;士则只能用二佾,即只有十六人。如果谁违反了这些规定,就是违反了周礼,应该受到惩罚。

当时,鲁国有一个卿大夫,叫季平子。季氏世代为卿,权重势大,操纵着国家政权,国君实际上已在他的控制之下。作为卿大夫,他本来只能用三十二人的乐舞队,可是他自比天子,便在自家的庭院里用六十四人的乐舞队奏乐和舞蹈。

这件事被孔子知道后,认为季平子破坏了周礼。

有一次,孔子谈论季平子,在谈到这件事的时候,孔子说:他竟然敢在自家的庭院里违背周礼,用六十四人的乐舞队奏乐舞蹈,如果这样的事情都可以被容忍,还有什么是不能容忍的!(原文是:八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也!)

后来,人们就用是可忍,孰不可忍这句成语,指事情恶劣到了让人不能忍耐的地步。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。


版权说明: 本文由用户上传,如有侵权请联系删除!


标签: